Devenez professeur(e) d'anglais certifié(e) et décrochez un poste de titulaire dans le secondaire (public / privé).
Découvrir la formationLe CAPES d'Anglais 2024, qu’il s’agisse du concours externe ou du troisième concours, propose des épreuves riches et variées pour évaluer la maîtrise linguistique, l’analyse critique et les compétences pédagogiques des candidats. Dans cet article, vous découvrirez les spécificités de chaque épreuve, des conseils pour les aborder avec succès, ainsi que des liens directs pour télécharger les sujets de la session 2024.
L’épreuve disciplinaire du CAPES Externe d'Anglais 2024 repose sur un corpus de documents soigneusement sélectionnés pour explorer le thème "Faire entendre sa voix : représentation et participation" (l'un des "Axes d'études" de la session 2024). Les candidats sont invités à comparer et à analyser ces textes pour démontrer leur capacité à argumenter et à réfléchir de manière critique en anglais.
Voici les documents du corpus :
Document A : Declaration of Sentiments (1848)
Ce texte, extrait fondateur de la lutte pour les droits des femmes, issu de la première convention sur les droits civiques des femmes à Seneca Falls, dénonce les injustices subies par les femmes, telles que l’interdiction de voter ou l’absence de représentation législative. Pour traiter ce document, les candidats doivent mettre en lumière l’éloquence du texte et son ancrage dans les idéaux de la Déclaration d’Indépendance des États-Unis. Il est impératif de souligner comment l’auteure articule son appel au changement radical avec des arguments historiques et moraux, tout en montrant la portée universelle de son discours.
Document B : What’s Wrong with “Equal Rights” for Women? par Phyllis Schlafly (1972)
Ce document reflète une opposition conservatrice au féminisme et à l’amendement sur l’égalité des droits (ERA) (Equal Rights Amendment). Schlafly critique le mouvement pour les droits des femmes, arguant que les femmes américaines jouissent déjà de privilèges spéciaux. En analysant ce texte, les candidats doivent décrypter la rhétorique polémique de l’autrice, mettre en exergue les points spécifiques de sa critique (comme le service militaire ou les pensions alimentaires) et examiner la manière dont elle s’adresse à son public pour influencer leur opinion. Une attention particulière doit être accordée à son ton ironique et à l’usage de la logique fallacieuse pour construire son argumentation.
Document C : Une photographie de manifestants devant la Cour Suprême des États-Unis lors des débats sur l’affaire Dobbs v. Jackson Women’s Health (2021).
Cette image représente un moment clé des mobilisations contemporaines autour des droits reproductifs, et en particulier le droit à l'avortement. Les candidats doivent analyser l’impact visuel et symbolique de cette photographie, en identifiant les éléments qui capturent l’intensité du moment. Il est essentiel d’explorer les connexions entre cette mobilisation et les luttes féministes historiques, tout en soulignant comment l’image illustre l’interaction entre représentation visuelle et action politique.
En plus de la composition en langue étrangère, l’épreuve inclut une section "Traduction", composée d’un thème et d’une version. Le thème, extrait de Le Voyant d’Étampes d’Abel Quentin, met en avant des subtilités stylistiques et émotionnelles exigeant une restitution fidèle des tons et des nuances en anglais. La version, tirée de Foregone de Russell Banks, impose aux candidats de recréer avec précision l’atmosphère et la profondeur narrative d’un passage décrivant un paysage et une introspection. Ces exercices de traduction évaluent la maîtrise des nuances linguistiques et culturelles, essentielles pour un futur enseignant.
Selon le rapport du jury de la session 2024 (consultable ici) le jury exige des candidats qu’ils démontrent une analyse approfondie et contextualisée des documents, en s’appuyant sur une structuration claire et logique de leur argumentation. En traduction, il est impératif de restituer avec exactitude le registre, les nuances culturelles et stylistiques des textes sources, tout en adoptant un style fluide et naturel dans les deux langues. Le jury attend également des candidats une justification méthodique de leurs choix, mettant en évidence une compréhension fine des enjeux pédagogiques et culturels des textes. Ces consignes doivent guider chaque étape de votre préparation et orienter votre réflexion durant l’épreuve.
Vous souhaitez plus de conseils et un entraînement adapté ? Pour maximiser vos chances de réussite, intégrez dès maintenant la préparation au CAPES d'Anglais de The League English School, conçue pour vous accompagner efficacement dans la maîtrise des compétences et des attentes spécifiques du concours.
L’épreuve disciplinaire appliquée du CAPES Externe d'Anglais 2024 s’appuie sur le thème "Territoire et mémoire" (l'un des "Axes d'études" de la session 2024) proposé pour une classe de première dans le cadre de l’enseignement de tronc commun. Elle évalue la capacité des candidats à mobiliser leurs compétences pédagogiques et leur maîtrise disciplinaire pour concevoir une séquence d’enseignement basée sur un corpus de documents variés. Cette épreuve requiert une réflexion approfondie, intégrant une analyse critique, une contextualisation culturelle et une mise en œuvre pédagogique.
Document A : Extrait de Across the Barricades (Joan Lingard, 1988)
Ce texte plonge dans les tensions communautaires de l’Irlande du Nord des années 1970. À travers le parcours de Brede, une jeune catholique dans un quartier protestant, il aborde la peur et la méfiance alimentées par les divisions religieuses et politiques. Pour traiter ce document, les candidats doivent analyser les thèmes de la ségrégation et de l’identité, en mettant en lumière le contexte historique et social du conflit nord-irlandais, surnommé "The Troubles". Il est essentiel d’examiner également la structure narrative et les éléments stylistiques qui renforcent l’atmosphère de tension.
Document B : Fresque murale de Bloody Sunday et caricature de Raymond Jackson (1982)
Les œuvres visuelles du document B sont particulièrement distinctes l'une de l'autre. La fresque murale commémore un épisode tragique du conflit nord-irlandais, tandis que la caricature illustre une représentation stéréotypée des Irlandais. Les candidats doivent ici interroger la fonction mémorielle de l’art public et la portée critique des caricatures, tout en explorant comment ces supports reflètent et façonnent les perceptions identitaires.
Document C : Article sur les fresques murales et poème The Troubles, 1922 de John Hewitt
L’article analyse les fresques murales de Belfast comme des reliques de la division communautaire, aujourd’hui objets touristiques. En parallèle, le poème de Hewitt, écrit en 1974, capture l’expérience quotidienne de la violence en 1922. Les candidats doivent croiser ces perspectives pour explorer comment l’art et la littérature peuvent à la fois conserver et transcender les mémoires conflictuelles liées au conflit nord-irlandais.
Document D : Extraits de manuels scolaires
Ces extraits offrent des approches pédagogiques pour aborder le thème "Territoire et mémoire" en classe. Ils invitent les candidats à réfléchir à la transposition didactique des documents du corpus et à envisager des activités favorisant l’interaction et la réflexion critique des élèves.
Selon le rapport du jury CAPES Externe Anglais 2024, les candidats doivent démontrer leur capacité à articuler une analyse rigoureuse des documents et à proposer une séquence pédagogique structurée. Cela inclut :
Le jury valorise particulièrement une approche cohérente et créative, mettant en avant l’engagement des élèves et leur appropriation des thématiques abordées.
Pour réussir cette épreuve exigeante, il est indispensable de s’appuyer sur une préparation approfondie et des outils pédagogiques adaptés. Rejoignez dès aujourd’hui la formation CAPES Anglais de The League English School pour acquérir les compétences et les méthodes nécessaires à une performance optimale le jour J.
L’épreuve d’admissibilité du CAPES anglais 2024, voie troisième concours, s’organise autour d’un thème clé qui articule réflexion critique et maîtrise linguistique. Divisée en deux parties – une composition en langue étrangère et une traduction – cette épreuve évalue la capacité des candidats à analyser des textes littéraires et culturels tout en intégrant des éléments pédagogiques.
Pour cette épreuve, les candidats doivent rédiger un commentaire basé sur deux documents traitant du pouvoir des mots et des dangers de la censure, en abordant également le rôle des enseignants dans le développement de la pensée critique des élèves.
Document 1 : Extrait de Nineteen Eighty-Four (George Orwell, 1949)
Cet extrait, tiré de l’œuvre emblématique d’Orwell, explore le concept de Newspeak, une langue créée pour restreindre la pensée et éliminer le thoughtcrime. Les candidats sont invités à analyser comment la manipulation du langage réduit les capacités d’expression et renforce le contrôle social. Il est crucial de mettre en lumière l’impact de la destruction des mots sur la liberté de pensée, en soulignant les nuances philosophiques et politiques de l’extrait.
Document 2 : Article de la BBC sur les révisions des œuvres de Roald Dahl
Ce texte examine les controverses suscitées par la réécriture des classiques de Roald Dahl, perçue comme une forme de censure. Les candidats doivent explorer le débat entre préservation de l’héritage culturel et adaptation aux sensibilités modernes. Il est essentiel de questionner les implications pour la liberté d’expression et la transmission culturelle, tout en réfléchissant au rôle des enseignants dans l’encouragement du dialogue critique parmi les élèves.
En combinant ces deux perspectives, les candidats doivent démontrer leur capacité à articuler une réflexion critique, en s’appuyant sur des références culturelles et linguistiques précises.
La deuxième partie évalue la précision et la fluidité des compétences en traduction, avec un thème tiré de Les enfants sont rois de Delphine de Vigan et une version issue de The Night Watchman de Louise Erdrich.
Ces exercices évaluent non seulement la capacité à rendre fidèlement le sens des textes, mais aussi à recréer leur tonalité et leur richesse stylistique.
Le rapport du jury CAPES Anglais 3ème concours session 2024 souligne l’importance d’une analyse critique et argumentée dans la composition, avec une structuration claire et des exemples pertinents. En traduction, le jury attend une fidélité au texte source combinée à une fluidité naturelle en langue cible. Les candidats sont encouragés à justifier leurs choix linguistiques et culturels tout en démontrant leur maîtrise stylistique.
Pour aborder cette épreuve avec confiance, une préparation rigoureuse est indispensable. La formation spécialisée CAPES Anglais (3ème concours, Externe, Interne) proposée par The League English School est conçue pour vous doter des compétences analytiques et linguistiques nécessaires à votre réussite. Ne laissez rien au hasard et préparez-vous dès aujourd’hui !
Le programme du CAPES Externe d'Anglais 2024 s'articule autour de quatre axes majeurs :
Le programme 2024 introduit des modifications significatives dans les axes d'étude. L'accent se porte désormais sur la dimension sociétale avec l'ajout du thème "Faire entendre sa voix : représentation et participation", remplaçant "Art et contestation" de 2023.
Le volet civilisationnel s'enrichit avec un focus renforcé sur les mouvements sociaux contemporains dans le monde anglophone. Les aspects linguistiques accordent une place plus importante aux variations de l'anglais dans différents contextes culturels.
La session 2024 marque un changement dans les exercices de traduction avec une attention accrue à la dimension culturelle. Les textes choisis reflètent la diversité des variétés d'anglais, incluant des auteurs d'Irlande, d'Écosse ou des Caraïbes.
Les candidats doivent maîtriser un vocabulaire plus technique, notamment dans les textes journalistiques contemporains. Le jury valorise particulièrement la compréhension des références socioculturelles actuelles.
Un autre point notable concerne l'évaluation du style : la capacité à restituer le registre et le ton devient un critère déterminant. Par exemple, lors de la traduction d'un dialogue informel, le candidat doit savoir adapter les expressions familières tout en conservant leur authenticité.
Le CAPES d’anglais est un concours national permettant de devenir professeur d’anglais en France. Il se décline en trois voies d’accès : le concours externe, le concours interne et le troisième concours, chacun comportant des épreuves spécifiques réparties en deux phases : l’admissibilité (épreuves écrites) et l’admission (épreuves orales).
Pour le concours externe, la phase d’admissibilité comprend une épreuve écrite disciplinaire de 6 heures, composée d’une rédaction en langue étrangère à partir d'un dossier (littérature et/ou civilisation) en lien avec le thème ou l'un des axes du programme, et d’un exercice de traduction (thème et/ou version). Une seconde épreuve écrite disciplinaire appliquée, également de 6 heures, consiste en l’analyse d’un dossier en lien avec l’enseignement de l’anglais. La phase d’admission inclut une épreuve de leçon avec 3 heures de préparation et 1 heure de présentation, ainsi qu’une épreuve d’entretien avec 35 minutes de présentation.
Pour le concours interne, la phase d’admissibilité repose sur un dossier de reconnaissance des acquis de l'expérience professionnelle (RAEP) (8 pages dactylographiées), évalué par le jury. La phase d’admission comporte deux parties : une exploitation pédagogique de documents en langue étrangère (2 heures de préparation, 30 minutes d’exposé, 25 minutes d’entretien) en français, sauf pour les exercices, et une épreuve de compréhension et expression en langue étrangère (30 minutes), incluant un compte rendu et un entretien. Jusqu’à 10 minutes peuvent être consacrées à un échange sur le dossier RAEP.
Pour le troisième concours, la phase d’admissibilité propose une épreuve écrite de 6 heures, comprenant une composition en langue étrangère à partir d'une citation ou de documents, et un exercice de traduction (thème et/ou version). La phase d’admission comporte une épreuve de leçon (3 heures de préparation, 1 heure de présentation) et une épreuve d’entretien (2 heures de préparation, 1 heure de présentation).
Préparez-vous efficacement à chaque voie du CAPES d’Anglais grâce à une formation complète et structurée ! Découvrez comment The League English School peut vous guider pas à pas vers la réussite en explorant notre programme dédié ici.
J’étais découragée rien qu’à regarder les épreuves du concours. The League m’a trouvé le professeur qui me convenait et la difficulté a été progressive. Aujourd’hui, je suis en poste et j’adore mon travail.
Devenez professeur(e) d'anglais certifié(e) et décrochez un poste de titulaire dans le secondaire (public / privé).
Découvrir la formation